Ubili su direktora i pokušali ukrasti njegove naoèale.
Hanno ucciso il Presidente e cercato di prendere i suoi occhiali.
Imali ste strpIjenja i pokušali ste da pomognete.
È stato paziente con me, ha provato ad aiutarmi.
Kada bi uhapšeni svukli košulju bacili mobilni telefon na policajce, i pokušali da skoèe kroz prozor, e onda bismo imali pravu emisiju!
Se si arriva a quello che si toglie la camicia, e getta il suo cellulare contro la polizia, e si getta dalla finestra, allora c'è lo spettacolo.
A ako bi ikad i pokušali napasti, njihovi brodovi bi završili rastrgani, poput sonde.
E se mai avessero attaccato, le loro navi sarebbero state ridotte in briciole come la sonda
Ukrcali smo se i pokušali premostiti zapovjedni kod, kad se aktivirao i odletio na krov škole.
Eravamo a bordo cercando di aggirare il codice di comando... quando e' stata attivata a distanza ed e' volata sul tetto della scuola.
Ubili ste Hansona i pokušali mu smjestiti.
L'avete ucciso e poi avete tentato di incastrarlo.
Kad god su ljudi saznali o meni uplašili bi se i pokušali me povrijediti.
Ogni volta che la gente scopre il mio segreto, si spaventa e prova a farmi del male.
Znate, umjesto da me ismijavaju, moji prijatelji bi mogli shvatiti da mi ovo teško pada i pokušali bi mi pomoæi da izdržim to.
Sapete, invece che prendermi in giro, i miei amici dovrebbero capire che e' un momento difficile per me, e darmi una mano.
Ovo æe zvuèati ludo, ali nekad davno ovi demoni su se usprotivili zakonu i pokušali su uzeti ðavolovo mesto.
Questo sembrera' pazzesco, ma un'eternita' fa, questi demoni hanno sfidato la legge divina e hanno cercato di prendere il posto del diavolo.
Radili ste na laptopu i pokušali prijeæi 2.-u aveniju u isto vrijeme?
Stava lavorando al suo portatile e attraversava la 2nd Avenue allo stesso tempo?
I pokušali su sve što su mogli da izvuku nešto iz mene.
Ed hanno cercato di fare il possibile per buttarmi giù.
Kada smo uradili ono što si tražio i pokušali da se prilagodimo životu sa ljudima ostavljeni smo.
Quando abbiamo fatto come ci hai chiesto e abbiamo provato a integrarci con gli umani, siamo stati abbandonati.
Radi se o likovima koji su ga istraživali i pokušali uhvatiti.
Beh, riguarda piu' quelli che hanno indagato su di lui e hanno cercato di arrestarlo.
I pokušali smo se ponašat kao da nam nije stalo da smo prijatelji...
E abbiamo provato a far finta che non ci importi della nostra amicizia...
Na kraju, smo prestali da tražimo otvoreni teren, i pokušali da se borimo s njima.
Infine, abbiamo smesso di cercare di trovare un terreno aperto, ci siamo voltati e li abbiamo affrontati.
Ako ste takav porodièni èovek, kako to da nijednom niste došli i pokušali da se pomirite s Pejdž?
Se e' un buon padre di famiglia, come mai non ha provato a rimettere le cose a posto con Paige?
Bio sam uhiæen, izgubio sam posao i pokušali su me smaknuti, a samo želim znati zašto.
Sono stato arrestato, ho perso il mio lavoro, e ora provano a farmi fuori... voglio solo sapere il perche'.
Uz toliko sramote ste se i pokušali ubiti, ali i u tomu niste uspjeli.
La vergogna era tale che ha tentato di uccidersi, ma anche lì ha fallito.
Sve je ispalo jako dobro na naèin kako smo sve ostavili iza sebe i pokušali držati ukorak zajedno.
Va tutto secondo il modo in cui noi... ci siamo impegnati e ci impegniamo per andare avanti.
Njih dvoje su došli ovde i pokušali da mi prodaju neku od vaših rakija.
Quei due sono venuti qui e hanno cercato di vendermi il tuo whisky.
Znaèi, kažeš mi da imamo smrtonosnog operativca na slobodi koja zna da smo joj ubili partnera i pokušali nju da ubijemo i koja možda ima informacije koje mogu da ugroze ceo naš projekat.
Per cui mi stai dicendo che abbiamo perso contatto con un agente operativo d'elite, che sa che abbiamo eliminato il suo partner e che abbiamo tentato di fare lo stesso con lei... e potrebbe avere informazioni... che mettano a rischio l'intero progetto?
Noæi kada su se Kari probudile moæi, napali su je i pokušali da je siluju.
La notte in cui Cara si e' risvegliata questo bastardo l'ha attaccata, ha cercato di violentarla.
Bi li ubili èoveka i pokušali da nas okrive za to?
Ucciderebbero un uomo per poi dare la colpa a noi?
I pokušali smo da je sklonimo, ali muž je samo zadržao.
Non c'era polso. Abbiamo provato a toglierla, ma il marito stringeva forte.
I pokušali su da izbrišu svako seæanje na njega koje sam imao.
Hanno provato a cancellare ogni suo ricordo.
Pokazali su ti Faradejev pokazivaè i pokušali da te uvere u njihov cilj.
Esatto. Ti hanno fatto vedere il puntatore, cercando di avvicinarti alla causa.
Onih koji su mesecima uzimali novac od nas i pokušali da moju glavu dostave neprijateljima da bi dobili još malo.
Gli stessi che, per mesi, si sono arricchiti col nostro denaro e che poi, hanno accettato di buon grado di farmi la pelle per qualche soldo in più.
Posmatrali smo ptice, i pokušali da napravimo model koji je snažan, a veoma lak, i vrlo aerodinamičan koji bi leteo sam od sebe samo mašući krilima.
Quindi abbiamo studiato gli uccelli e abbiamo cercato di costruire un modello che fosse potente e ultra-leggero e che avesse qualità aerodinamiche eccellenti, che volasse da sé e soltanto battendo le ali.
Ali sa druge strane, takođe se može koristiti kako bi se ljudi izvukli iz fotelja i pokušali da rade zajedno na nekoj vrsti igre da bi dobili veću kontrolu nad svojim zdravljem.
Ma d'altro canto potrebbero anche essere utilizzate per far smuovere un po' la gente e coinvolgerla in qualche tipo di attività ludica, per favorire il controllo della propria salute.
Drugo, naučili smo lekciju i pokušali da je ubacimo u naš sledeći projekat.
Secondo, abbiamo imparato la lezione e abbiamo cercato di applicarla al nostro nuovo progetto.
Zbog toga smo uradili veliku anketu sa dosta putnih službi i pokušali da otkrijemo ko se promenio i gde su oni nestali?
Allora abbiamo fatto questa enorme indagine con tanti servizi di trasporto per cercare di capire chi era cambiato e dove era andato?
Tako su slomljena srca krvarila bluz i pokušali smo da se ispraznimo da ne osećamo išta.
Così il cuore spezzato sanguinava di tristezza, e tentavamo di svuotarci per non sentire niente.
(Smeh) To je kao kad biste sleteli na Mars i pogledali kroz prozor svemirskog broda u male zelene ljude u oko njega i pokušali da odgonetnete: "Kako da otkrijem da li oni imaju ili nemaju emocije?"
(Risate) E' un po' come atterrare su Marte e guardare fuori della finestra dell'astronave gli omini verdi che la circondano e cercare d'indovinare, "Come faccio a scoprire se hanno o meno emozioni?"
Kada kucate na vašem Blekberiju, Android uređaju, Ajfonu, nemojte prebacivati tastaturu na deo sa interpunkcijom da biste otkucali tačku i onda prazno mesto i pokušali da napišete veliko slovo.
Se state usando un Blackberry, Android o iPhone, non passate al layout della punteggiatura per inserire un punto, poi uno spazio e poi rendere maiuscola la lettera successiva.
I onda idemo na takmičenje, jer ne verujem ni trenutka da smo zaboravili da rešavamo teške izazove ili da smo postali apatični ili tvrdog srca da bismo i pokušali.
E inizieremo a darci da fare. Perché non credo neanche per un istante che abbiamo dimenticato come risolvere le sfide più ardue o che siamo diventati troppo apatici o duri di cuore perfino per provare.
Uzeli smo 24 000 TEDx govora iz celog sveta, 147 različitih zemalja, uzeli smo ih i pokušali smo da pronađemo matematičke strukture ideja iza njih.
Quindi abbiamo preso 24 000 conferenze di tutto il mondo, 147 paesi, le abbiamo prese e volevamo scoprire le strutture matematiche soggiacenti le idee che vi sono dietro le conferenze.
Baš kao kada ste bili dete i polomili ste olovku i pokušali da je zalepite lepljivom trakom, možemo se isceliti, ali može se desiti da to na nije najfunkcionalniji način, pa će nam ostati ožiljak.
Proprio come quando da bambino rompevi una matita e cercavi di aggiustarla con dello scotch, possiamo guarire, ma forse non nel modo più efficace, e otteniamo delle cicatrici.
No šta ako bismo zakoračili unazad i pokušali da imitiramo prirodni proces koji omogućuje formiranje kreativnosti?
Ma se facessimo un passo indietro e provassimo a creare un processo naturale che permetta alla creatività di formarsi?
I pokušali smo da naučimo našu decu da budu ponosna na svoju tradiciju, ali to je vrlo teško.
Volevamo insegnargli a essere orgogliosi delle loro tradizioni, ma è difficile.
0.41700601577759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?